Яндекс.Метрика
In english

Двуязычное воспитание — подарок на всю жизнь

Межкультурные браки и релокация всей семьи — типичный сценарий двуязычного воспитания детей. Опыт многих подтверждает, что такое воспитание —  ни нагрузка для ребенка, ни непреодолимая трудность для родителей. Напротив, это особый подарок, который принесет положительные эффекты на всю жизнь.

Дискуссия по определению билингвизма до сих пор продолжается. Однако, для многих людей — это способность говорить на двух языках и понимать их, что является результатом двуязычного воспитания и приводит к владению языком на уровне жителя. Но определенный уровень зависит от процесса изучения языка: посредствам индивидуального развития, семьи, общества, образования или профессиональной карьеры. Получается, что вы можете стать билингвом не только в детстве, но и уже будучи взрослым.

С учетом глобализации нашего мира, билингвизм перестал восприниматься как нечто непостижимое, а стал позитивной чертой. Как оказалось, билингвы не только обладают лингвистическими навыками, но и могут ориентироваться в двух мирах или даже соединить их когнитивно и культурно. Существует исследование, подтверждающее мнение, что дети билингвы обладают ценными когнитивными функциями, такими как сдержанность или удлиненная концентрация внимания. В то же время, стало очевидно, что двуязычное воспитание не причиняет вред детям (на самом деле, их мозг способен справится с такой задачей). Небольшим недостатком билингвов является их словарный запас. Он слабее, чем у людей, владеющих только одним языком. Билингвам может потребоваться чуть больше времени на поиски нужного слова, когда они говорят, чем другим.

По этим причинами, а иногда даже случайно, родители по всему миру растят детей билингвов или хотят это сделать. И сделать правильно: чтобы дети учили оба языка с одинаковой степенью энтузиазма и на одинаковом уровне. Но как?

Неважно, один ли родитель говорит на «неродном» языке или оба, следующий совет поможет в процессе обучения:

Каждый должен говорить на родном языке

В таком эмоционально нагруженном деле, как воспитание, родители, придерживающиеся своих родных языков, будут более аутентичны, а их дети смогут выучить правильные грамматические конструкции, множество выражений и культурных ключей. Однако, некоторые ситуации потребуют, чтобы вы говорили на «неродном» языке, и это не трагедия.

Будьте стабильны

При изучении языков дети быстро делают различие между ними и знают, на каком языке с кем общаться. Не навигация между различными языками сбивает их с толку, а ваше непостоянство. Если вы англичанин, говорите на английском все время. Не отчаивайтесь, если они ответят вам на языке вашего супруга - это пройдет.

Читайте и пусть читают они

Книги —  это ваша поддержка, ваш запасной план, ваша лучшая инвестиция в билингвизм. Вы можете сблизиться со своим ребенком на почве книг. Позвольте им изучить письменную форму языка. Вы можете предложить им что-нибудь интересное, что не похоже на учебник.

Двуязычное воспитание —  все же воспитание, и поэтому требует от взрослых доверия и терпения к себе и детям. Вам потребуются оба этих качества, чтобы ваш путь принес свои плоды для всей вашей семьи.

Автор: Anikó Jóri-Molnár

Способы оплаты

  • Наличные.Наличные.
  • Яндекс.Деньги:Яндекс.Деньги: 410012433351166
  • Qiwi:Qiwi: 9080789885
  • Безналичный расчет:Безналичный расчет:  
    ИНН 7451284037,
    КПП 745301001,
    р/с 40702810372000025153
    Челябинское отделение № 8597 ПАО Сбербанк г.Челябинск,
    к/с 30101810700000000602,
    БИК 047501602
  • PayPalPayPal